Clasificación geográfica

Europa, España

Movimientos socio-culturales

Edad Media, Cultura andalusí

Grupos por ámbito de dedicación

Escritoras

Personaje

Hafsa Bint al-Hayy ar-Rakuniyya

Granada c. 1135 | : Marrakech (Marruecos), . c. 1190

Periodo de actividad: Desde 0 hasta 0

Clasificación geográfica: Europa, España

Movimientos socio-culturales

Edad Media, Cultura andalusí

Grupos por ámbito de dedicación

Escritoras

Contexto de creación femenina

Pertenece al grupo de poetisas andalusíes cuya producción poética se enmarca entre los siglos XI y XII, junto a otras autoras como Wallāda bint al-Mustakfī, Nazhūn bint al-Qalā'iyya o Sāra al-Halabiyya. Los textos conservados de las poetisas de al-Ándalus demuestran que eran mujeres cultas en su mayoría, con afán de libertad y que cantaron al amor sin renunciar al erotismo explícito.

Tuvo conciencia de autoría, en la línea de otras autoras anteriores como Dhuoda (siglo IX), autora del primer tratado pedagógico de la Edad Media o contemporáneas, como María la bordadora (siglo X), maestra medieval del bordado, Ende, iluminadora del beato de Gerona (siglo X) o Roswhita de Gardersheim, escritora en latín de comedias clásicas. 

Reseña

Su infancia y su juventud transcurren en Granada, en una época de agitación política intensa, que marcará la caída de la dinastía Almorávide y la instauración del califato de los Almohades. Por su talento y su cultura, así como por su belleza, pronto ocupó un lugar importante en la corte de los almohades de Granada, desarrollando una actividad literaria y educativa intensa y adquiriendo una reputación que llegó a traspasar los límites de Granada. La mayoría de sus versos son de tipo amoroso, dirigidos a Abu Yafar, aunque hay algunos satíricos y de elogio a Abu Said, alcanzando la cima de su inspiración en aquéllos en los que se lamenta de la prisión y muerte de su amante

Justificaciones

  • Poeta árabe de al-Andalus.
  • Su obra, de la que se han conservado 17 poemas breves, nos ha llegado gracias a su relación amorosa con el poeta Abū Ŷa‛far ibn Sa‛Īd y al intercambio epistolar entre ambos.
  • Fue capaz de expresar sus sentimientos reales en un lenguaje llano, espontáneo y con gran belleza.

Biografía

Hija de un noble de origen bereber, nació en Granada, hacia 1135 y allí pasó su infancia y juventud en un contexto de intensa agitación política, que asistió a la caída del Imperio Almorávide y la instauración del Califato Almohade. Alabada y respetada por su cultura e ingenio, al igual que por su belleza. Estas cualidades le permitieron ocupar pronto un lugar destacado en la corte almorávide de Granada, donde desarrolló una intensa actividad literaria y educativa y alcanzó rápidamente la fama. Su doble historia de amor con el poeta granadino Abu Yafar y con el gobernador almohade de la ciudad fue la causa de que abandonara la actividad poética, centrándose desde entonces en la enseñanza. Vivió de este modo durante una parte importante de su vida, hasta que, hacia el año 1184, aceptó la invitación del califa Al Mansur y se dirigió a Marrakech para dirigir la educación de las princesas almohades. Allí permaneció hasta 1191, año de su muerte.

Hafsa es la poetisa arábigo-andaluza de la que se conserva un mayor volumen de su producción poética, gracias, sobre todo, al interés de sus biógrafos y de la familia Banu Said. En total, han llegado hasta nuestros días diecisiete poemas, de gran calidad literaria. Heredera de la tradición poética árabe, sin embargo, Hafsa, al contrario de lo que es habitual en ésta, es capaz de expresar, con gran belleza, sus sentimientos reales en un leguaje llano y espontáneo. La mayoría de sus versos son de tipo amoroso, dirigidos a Abu Yafar, aunque hay algunos satíricos y de elogio a Abu Said, alcanzando la cima de su inspiración en aquéllos en los que se lamenta de la prisión y muerte de su amante.

http://dbe.rah.es/biografias/59715/hafsa-bint-al-hayy-al-rakuniyya

https://www.poetasandaluces.com/profile/20/

Bibliografía

Garulo, Teresa, (1985). Diwan de las poetisas andaluzas de Al-Andalus. Madrid: Ediciones Hiperión.

Rubiera Mata, María Jesús, (1991). Poesía femenina hispano-árabe. Madrid: Castalia.

Sobh, Mahmoud, (1994). Poetisas arábigo-andaluzas. Granada: Diputación Provincial.

Castells, Margarida i Sant Celoni, Encarna (traductores de l’àrab), (2013). Perles de la nit. Poetes andalusines. Martorell: Adesiara.

Enfoque Didáctico

Se puede trabajar en la materia de Lengua Castellana y Literatura.

 También se puede abordar en la asignatura de Literatura Universal.

 Se debe abordar en la Literatura árabe.

 En historia, como figura relevante del periodo andalusí.

Además, se puede trabajar de manera transversal, en diferentes áreas y en el enfoque de reconstrucción genealógica de la lírica tanto árabe como castellana

Documentos

Esta ficha no tiene documentos anexos