Clasificación geográfica

Europa > España

Movimientos socio-culturales

Edad Contemporánea > Movimientos literarios y culturales desde finales del s. XIX > Literatura del primer tercio del s. XX

Edad Contemporánea > Movimientos literarios y culturales desde finales del s. XIX > Literatura desde el último tercio del s. XX

Edad Contemporánea > Movimientos sociopolíticos > Movimientos pro-derechos civiles

Grupos por ámbito de dedicación

Activistas > Feministas (activistas)

Tecnólogas > Bibliotecarias

Humanísticas > Filólogas / Lingüistas > Lexicógrafas

Humanísticas > Filólogas / Lingüistas

Escritoras > Poetas

Escritoras > Narradoras

Escritoras > Dramaturgas

Escritoras > Periodistas / Cronistas

Educadoras > Maestras

Personaje
Joana

Joana Raspall i Juanola

Barcelona 01-07-1913 ‖ Sant Feliu de Llobregat 04-12-2013

Periodo de actividad: Desde 1929 hasta 2013

Clasificación geográfica: Europa > España

Movimientos socio-culturales

Edad Contemporánea > Movimientos literarios y culturales desde finales del s. XIX > Literatura del primer tercio del s. XX

Edad Contemporánea > Movimientos literarios y culturales desde finales del s. XIX > Literatura desde el último tercio del s. XX

Edad Contemporánea > Movimientos sociopolíticos > Movimientos pro-derechos civiles

Grupos por ámbito de dedicación

Activistas > Feministas (activistas)

Tecnólogas > Bibliotecarias

Humanísticas > Filólogas / Lingüistas > Lexicógrafas

Humanísticas > Filólogas / Lingüistas

Escritoras > Poetas

Escritoras > Narradoras

Escritoras > Dramaturgas

Escritoras > Periodistas / Cronistas

Educadoras > Maestras

Contexto de creación femenina

Joana Raspall is one of the most relevant writers of children's literature in Catalan; her poetry is, nowadays, highly popular and her social impact can be compared with that of Gloria Fuertes, a writer in Spanish who is contemporary of Raspall; Maria Mulet belongs to this same generation, too.
 
Raspall belongs to a tradition of women dedicated to writing literature for children and teenagers during the first third of the 20th century. Lola Anglada stands out in this group, but there are many other relevant names, like Maria Perpinyà and Carme Karr. Her work was published mostly from the 1980s on, when regulated education in Catalan was reinstated in schools; her work was a fundamental tool for the standardisation of the language, specially among children. Carme Miquel and Rosa Serrano also contributed to the cause. 
 

Reseña

This author stands out for her contribution to children's and young adults' literature, in particular for bringing poetry closer to children. Besides, she also wrote dramas and narrative, and she collaborated in regional publication and theatre groups. On the other hand, she developed an important work in lexicography. Joana Raspall was also involved in spreading culture, Catalan culture in particular. Her work is constantly reissued, and has become popular in several audiovisual and musical formats.

Justificaciones

  • She is an example in literature for children; her work is highly popular.
  • She is a cultural activist and promoter.
  • She is versatile: she wrote poetry, but also drama, and participated in regional publications of different nature.
  • She received many awards, such as the Cavall Fort in 1967, the poetry special mention of the Premi Crítica Serra d'Or in 1981 and the Crítica Serra d'Or award for children's and young adults’ literature in 2013.

Biografía

Joana Raspall i Juanola was born in Barceloneta on July 1, 1913. At the age of three, her family moved to Sant Feliu de Llobregat. She studied at the local school and, when she was ten, she moved to Perpignan to study French. She returned a year later, after her father's death.

At the age of fourteen she started her literary and Catalanist activity. She published her writings in Catalan in magazines from Sant Feliu such as El Eco del Llobregat, Camí and Claror. Together with other young people, she started a campaign to request a children's library for her town. Their petition would reach Jordi Rubió, Director of the Library of Catalonia, who encouraged her to study to become a librarian. Some of her teachers were Carles Riba and Clementina Arderiu. After finishing her studies, she found a job at the library in Vilafranca del Penedès, where she worked until the national front attacked the city. With her co-worker, they saved part of the library's archive, in particular books written in Catalan, to help them from falling into Franco soldiers’ hands.
After the war, she got a job as an administrative, and in 1941 she married Doctor Cauhé, with whom she had three daughters and a son. She resumed her literary activity writing and publishing verses and texts in Catalan in clandestine spaces or those which were able to avoid censorship: Floral Games, contests, popular celebrations...

She was also a Catalan teacher and in 1972 she published a thesaurus, together with Jaume Riera. She also published a dictionary of expressions and idioms (1984) and one of homonyms and paronyms (1988), both in collaboration with Joan Martí.

In 1967, she received the Cavall Fort Award for her drama play for children El Pou. She participated in the I Congrés de Cultura Catalana (1975-1977) in which, together with other people interested in children's theatre in Catalan, she promoted the creation of the children's theatre collection in Catalan in the publishing house Edebé.

Her first collection of poems, entitled Petits poemes per a nois i noies was published in 1981, and received the poetry special mention of the Crítica Serra d'Or award. But it was from the 1990s onwards when she started publishing regularly a collection of poems for children: Bon dia, poesia (1996), Degotall de poemes (1997), Versos amics (1998), among others, thus consolidating, with over a dozen books published, her career in this genre. She also published four poetry collections for adults and in 2007, she published her only novel, Diamants i culs de got. In 2008, she published the collection of stories El cau de les heures.

Joana Raspall was a promoter of the creation of the Martí Dot award for poetry, and was part of its jury. She collaborated in the magazine Va i ve in San Feliu while it was edited, in a regular section about language. She participated in literary gatherings in her town, visited schools and took part in talks and literary events. She never stopped writing poetry.

She died in Sant Feliu de Llobregat on December 4, 2013.
 

Obras

Inglés

Catalán


Novels:

(2007). Diamants i culs de got. Saldes: Abadia Editors 

 
Children and young adult narrative: 

(1994). El mal vent. Barcelona: Cruïlla

(1994). Contes del si és no és. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

(1996). La corona de l'àliga. Vilafranca del Penedès: Vilatana, 1998 (2nd ed. reviewed)

(1999). Contes increïbles. Barcelona: La Galera

(2000). La trampa de la urbanització K. Barcelona: Baula 

 

Short stories:

(2008). El cau de les heures. Saldes: Abadia Editors 

(2010). El calaix del mig. El rellotge vell. Saldes: Abadia Editors 

 

Poetry:

(2004). Arpegis. Haikús. Saldes: Abadia Editors 

(2009). Instants (haikus i tankas). Sant Feliu de Llobregat: Edicions del Llobregat 

(2010). Jardí vivent. Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa 

 

Children’s and young adults’ poetry:

(1981). Petits poemes per a nois i noies. Barcelona: Daimon; Barcelona: Barcanova, 2017 

(1991). Ales i camins. Barcelona: Columna 

(1994). Llum i gira-sols. Poesia jove. Barcelona: Columna 

(1996; 2013). Bon dia, poesia!. Barcelona: Baula.  

(1997; 2003; 2013). Degotall de poemes. Barcelona: La Galera.

(1998). Pinzellades en vers. Barcelona: Baula

(1998; 2013). Com el plomissol. Poemes i faules. Barcelona: La Galera.

(2008). Versos amics. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserra.

(1998; 2000). Serpentines de versos. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

(2002). Escaleta al vent. Barcelona: La Galera

(2003; 2013). Font de versos. Barcelona: Baula.

(2003; 2005). A compàs dels versos. Barcelona: La Galera.

(2004). Concert de poesia. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

(2011). El meu món de poesia. Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa

(2013). Divuit poemes de Nadal i un de Cap d'Any. Barcelona: Mediterrània

(2013). 46 poemes i 2 contes. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat

(2013). Poemes per a tot l'any. Barcelona: Baula

(2014). Bestiolari de Joana Raspall. [cur. Josep M. Aloy]. Lleida: Pagès

Música impresa 

 

Drama:

(1964). L'ermita de Sant Miquel. Barcelona: Millà 

 

Children's theatre: 

(1994). El pou. Barcelona: Tremoleda, 1969; Barcelona: La Galera

 (1978). L'invent. Barcelona: Edebé

(1984). Kònsum, S.A. Barcelona: Edebé 

Translated works:

 (1994). El pozo [El Pou]. Barcelona: La Galera, (Trad. Angelina Gatell) 

 

Discography:

(2013). L'hora perduda [music by Jordi Domènech]. Barcelona: Secretariat de Corals Infantils de Catalunya, col. Acuitacantar núm. 9 

Completed works:

(2013). Batec de paraules. Poesia lírica completa. Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa; 2021 

 

Others:

(1972; 1975; 1996; 2012). Diccionari pràctic de sinònims catalans: mots i frases [with Jaume Riera Sans]. Barcelona: Edicions 62. 

(1984). Diccionari de locucions i frases fetes[with Joan Martí]. Barcelona: Edicions 62. 

(1988). Diccionari d'homònims i parònims[amb Joan Martí]. Barcelona: Barcanova. 

(1993). 50 anys Centre Parroquial: cinquanta anys de records. Sant Feliu de Llobregat: Gràfica Ideal. 

Source: https://www.escriptors.cat/autors/raspallj/obra  

 

Enfoque Didáctico

 Valencian language and literature in 1st of ESO.

Spanish language and literature in 1st of ESO.

Her poem "Podries" can be worked on in ethical values and in geography and history, to explain migrations.

Documentos