Geographical classification

Europe > Lithuania

Socio-cultural movements

Late modern period / Contemporary period > Realism (art and literature)

Groups by dedication

Writers

Writers > Story writers

Character
Portrait

Marija and Sofija Ivanauskaitė-Lastauskienė, Ivanauskaitė-Pšibiliauskienė

(Lazdynų Pelėda (Hazel Owl))

Siauliai, Paragiai (Lithuania) 1872 05 13, 1867 09 16 ‖ Kaunas, Paragiai (Lithuania) 1957 07 19, 1926 03 16

Period of activity: From 1905 until 1926

Geographical classification: Europe > Lithuania

Socio-cultural movements

Late modern period / Contemporary period > Realism (art and literature)

Groups by dedication

Writers

Writers > Story writers

Context of feminine creation

Marija Ivanauskaitė-Lastauskienė is considered the pioneer of the feminist movement in Lithuania - in the novel Lights and Shadows. She was the first to raise the idea of an independent, self-seeking, liberated woman. With her sister Sofija Ivanauskaitė-Pšibiliauskienė, they created the tandem Lazdynų Pelėda (Hazel Owl).

In Lithuanian literature, Lazdynų Pelėda has created new types of women who are seduced, and dependent on the will of their husbands. Creativity is characterized by a painful contrast of experiences, a spontaneous narrative, and light and dark moods. The idea of women's freedom has been developed in the works, and modern feminist problems have been introduced in principle. 

Both sisters have experienced from an early age how the stigmatizing, restrictive definition of gender works, mainly related to society's culture towards the different social roles of women and men and their possibilities. Therefore, Sofija and Marija Ivanauskaitė-Lastauskienė encouraged them to look at this entrenched tradition and write about it critically. 

Other Lithuanian women writers of the same period were Žemaitė, Gabrielė Petkevičaitė-Bitė, Liudvika Didžiulienė-Žmona and Šatrijos Ragana.

Review

Lazdynų Pelėda (literally: Hazelnut Owl) was the common pen name of two Lithuanian sisters writers: Sofija Ivanauskaitė-Pšibiliauskienė (1867–1926) and Marija Ivanauskaitė-Lastauskienė (1872–1957), who were individually mostly known by their respective marriage names

The works of the sisters, which are next to the works of Šatrijos Ragana (Marija Pečkauskaitė), are an example of the noble culture and themes of the manor in Lithuanian literature.

Justifications

  • Sisters Sofija Ivanauskaitė-Pšibiliauskienė and Marija Ivanauskaitė-Lastauskienė signed under the pseudonym of Lazdynų Pelėda.
  • Marija originally wrote in Polish, and her works were freely translated into Lithuanian by Sofia. This determined the dominant role of S.Pšibiliauskienė in the work of Lazdynai Owl.
  • It has not been known for a long time in Lithuania that many people sign under the pseudonym Lazdynų Pelėda - this secret was made only around 1930 and revealed by writer Liudas Gira.

Biography

Both were born into the family of the nobleman Nikodem Ivanauskas. Her father had little interest in farm affairs, so he wrote poems, and prose works, printed them in Polish magazines, studied art in Munich, and painted a lot when he returned home.

Sofija Pšibiliauskienė, the daughter of the nobility, received her education at home. In 1891, she married a dilapidated landowner, Rapolas Pšibiliauskas, with whom she had 2 children. From 1898 she wrote "Varpe" and "Ūkininke" - famous papers in Lithuania at that time. 1903 moved to Vilnius with her children, where she did casual work and continued her work. In 1914 she started working at the Čiurlionis Picture Gallery in Kaunas. In 1926, a got sick and died.

Marija Lastauskienė lived with her parents until she was 16 years old. Later she studied sewing in Šiauliai and three years later went to her aunt in Warsaw. After 9 years she went to St. Petersburg, where in 1903 married a younger man, Belarusian Vaclav Lastowski, with whom she had 2 daughters, but after 10 years of marriage, they decided to separate. Between 1905 and 1907 she moved to Vilnius, where she was engaged in creative work. She wrote in Polish, and her sister translated it into Lithuanian and announced it under the nickname Lazdynai owl. After her sister's death, she started writing in Lithuanian and publishing her last name. 1938 moved to Kaunas, where she died in 1957.

The works of the sisters are an example of the noble culture and themes of the manor in Lithuanian literature.

Works


  • Klajunas. - [Bitėnai: Kudirkos iždas] (1902)
  • Pavasario rytmetį; Davatka; Burtininkė (1905)
  • Matulė paviliojo; Stebuklingoji tošelė; Poilsis; Naujas viršaitis; Ir pražuvo kaip sapnas. (1908)
  • Klaida: apysaka. (1908)

Bibliography

 Tomas Venclova, Vilniaus vardai, 2017 

Didactic approach

Lithuanian Literature.

Documents